意味絶ち 塵へと帰せ

◇道標 cosmotan.lofter.com/post/1d0335d4_1cce41c0c

Story×Teller PV杂货

樂曲、改編作情報點我

>>>原曲歌詞+設定翻譯點我<<<

——————————————

……其實第一感想是這人竟然投6年前的舊曲!過分(黑貓呢!)【。

不過作為小說和廣播劇化的宣傳也還能理解啦… 新編曲還挺喜歡的,聽起來比原版更暖了。

然而竟然用的GUMI……虽然作为GUMI厨还比较乐意听,但總有種角色換了CV的感覺…..不用MIKU的話用以前Anti ver. 少女的Rin也好嘛….

PV是syuri太太畫的,第一次看到她畫的少女呢(電波不算)……有種氣氛都變了的感覺(。

——————————————

嘛還是說正題吧

這次PV里歌詞以外的字還滿多的……有小夥伴表示看不懂所以才打算碼這篇(除草)。并不是什麼考察哦!也沒什麼可考察的

——————————————

先吐槽下暴增到6人的主角(×)


兩個新人物是改編作的主角,據廣播劇介紹說分別是「少女の空想庭園」和「園庭想空の女少」的擬人,這個說法有點微妙啊……不過作品還沒發售先不談。


嗯這倆左邊是現實的電波少女,右邊是Stella內的電波少女。


這個則是女少和少女。

……咦,空想少女和電波少女不是同一人嗎?為啥現實的電波少女和空想少女要分開畫……謎。

並不想揣測用意,人物部分END。(喂

—————————————— 


這裡還有人問第四張圖是啥曲……那個很明顯是Stella嘛。三四圖都是「電波少女と空想庭园」的。圖三完全Stella內幻想的截圖對應了Stella內的電波少女,圖四現實世界亮著Stella內是灰色,對應現實中的電波少女。


這裡的對應不是很明白。少女和女少的心和心碎倒是好理解。

電波少女的是……畫筆和鑰匙?……鑰匙?是指電波少女也是能夠破壞Stella的鑰匙之一嗎……(雖然自己放棄了

現實電波少女的剪刀又是什麼意思呢……是說用剪刀剪了羽毛筆或是……自殺用?(可是她是跳樓的啊


新人物的標誌,不明


「新展開的始動鑰匙」 這一句畫面出現的鑰匙跟電波少女那個一樣……不知道是不是有深意

——————————————

這裡的手寫字(隨手拼了下) 


「少女の空想庭園」

相片:我們的Fantasia

左:這個世界無論何處都是自由的!

 

對了,去空想庭院(FantasticGarden)吧

 

兔紙Mochiyo(就CSL家工場長)

 

「園庭想空の女少」

相片:░ ░ ░ ░ ░ ░ ░ ░ ░

右:世界什麼的  反正就是這種東西

 

【滑稽的故事】

 

「Θ」

相片:(空飛魚)哼—哼—

下:最喜歡?or最討厭?

右:在天空中飛  感覺非常的棒

※Θ(藥品)請遵循使用量,正確服用

 

膠囊旁:可以在天空中飛的膠囊!!

 

【開心的故事】

 

「ネコとピアノとファンタジィ」

左:蛋白質是?

上:貓和女貓(諧音女孩子) 亂七 八糟 


「空想庭園依存症」

左:BOMB

相片:無可奉告

(橫著的)愉快的故事

因為我想要呆在這裡啊

░ ░ ░ ░ ░ ░ ░ ░ ░

 

「ミヤコワスレ」

夜晚的國度

地平線的那一邊

森林中


現如今也

仍在喘息着那是

我所不知道的

哀傷的故

 

( > Д <) 破壞嗓子(忘都草在nico因為難唱被打上的諧音吐槽TAG ミヤコワスレ→ノドコワスデ)

 

「廃都アトリエスタにて」

相片:歡迎現充光臨!~Ateliesta觀光~

 

那座城市

似乎有着可以宣誓永遠的塔

 

請幸福地

  安詳地睡去吧

 

呤呤♪

 

「電波少女と空想庭园」

相片:Super Fantasia World

 

不管幾次、我都會復活的啦!!

 

都已經來到這裡了不管發生什麼都好

    我都要按照我自己喜歡的方式來做!

 

Continue?

(syuri太太的鴨嘴獸)



電視上的字:幻奏楽土– TV


——————————————

歌詞部分

……其實是蠻久以前寫的,順便貼這裡好了

就是其中幾句對應的空想庭園系列曲而已

 

混沌的樂園也好 點心一樣甜蜜的戀情也好

或是擴散系的女主角也好

→「ネコとピアノとファンタジィ」

「恋泥棒とレモン色の月」/「トゥインクル·トゥインクル·プリンセス」

「放射系魔法少女ラジカルペイント·アグレシヴ」

 

電子的迷宮也好 孤獨的城市中所見之夢也好

消失在天空中的思念也好

→「ループする初恋」

「深海の街」

「月明·昂揚·乱舞」

-------

 ·改詞

新版中那個「擴散系女主角」改成了邪惡的女主角,有點意味不明…雖然那首主角確實不怎麼好,但是改了之後就所指不明了?

 

「向着高處攀登吧」「向着天空振翅高飛吧」

講真在這個系列裡說什麼“向着天空飛”就讓我有不好的感覺,希望是我想多。

 

還有其他意思變得不多的改詞,和書寫形式的改變,讓人覺得更加有“人”的感性化了?

原版那幾句片假名書寫的語句曾經還是我考察少女=miku的依據之一……

——————————————

以上

 

……怎麼說呢,這首歌原本是HAPPY END線的結束曲,積極又治愈的曲子,配上這個PV總覺得又從HE中掉出來了似的………(也許是太太的畫風問題……?)

妹子們有話好說你們先從樓頂上下來好不好(。

 

小說原創人物說實在的沒有料到……主角竟然分開了兩個人,到底會是個什麼展開啊……(是說親女兒系列的小說cosMo竟然不自己寫

……PV都這樣了感覺小說會涉及到電波部分的內容,會跟幻奏小說有點互動嗎www

西碳的出場還是在故事中吧。

而☆直接跟主角有接觸了……嫌な予感しかいないwwww

 

廣播劇cv有點厲害。曲目最後還是Story×Teller,……也就是HE?但是竟然是經歷過了依存症的部分……要怎麼處理呢

總之新曲期待wktk

评论
© 瓦落多堂。 | Powered by LOFTER