作词・作曲:cosMo@暴走P
呗:初音ミク
翻译:柊泠
<<Rev “The disappearance of Hatsune Miku
<<初音MIKU再次启动>>
--- 再次觉醒后的故事后续 讲述着存有数不清的BUG的自身---
「歌姬?曾经发生过那样的事也说不定什么的···
任凭怒的驱使 好像快要吐了出来」
让街道的一切变成荒野 这种冲动无法平息
把以尖锐的言辞堆砌出的 所谓的什么艺术(笑)
对着脑髓! 用荷电粒子炮!! 敲进去给·你·看
繝弱う繧コ縺碁崕豕「縺檎 エ螢翫′迢よー励′
谿コ諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧
哎呀呀、手滑了一下呢~对不起呢~
「啊哈哈哈哈」
我正在唱歌 唱着破坏的歌
由神明大人创造的这个世界..
「我最讨厌了」
过剩的旋律 声音(噪音)沾满全身
在恶趣味的庭园里闭门不出
看起来很幸福地玩 ■的■的少女是最讨厌的人
把■■把■■把■■■■■■■
把■■■■■■■■■■■■掉!
就算是谁都没有期待过的结局我也无所谓!
把以尖锐的言辞堆砌出的 所谓的什么艺术(笑)
对着脑髓! 用荷电粒子炮!! 敲进去给·你·看
繝弱う繧コ縺碁崕豕「縺檎 エ螢翫′迢よー励′
谿コ諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧
现在·就让你变得无~比的快乐~
「下次有缘再见吧···」
注:开头的Rev=revision缩写,即修订版。The disappearance of Hatsune Miku=初音MIKU的消失
——————————————————————————————————
乱码歌词解码
繝弱う繧コ縺碁崕豕「縺檎 エ螢翫′迢よー励′
谿コ諢上r蠑キ辜医↓諠ウ襍キ縺輔○繧
用UTF-8编码还原成Shift_Jis可得
ノイズが電波が 壊が狂気が
殺意を強烈に想起させ
噪音和电波和崩坏和狂气都强烈地让人想起杀意
■■■■して那里则只是高速,认真听是能听出来歌词的。
日本网友的听写:。
幸せそうに游ぶ脳が沸いた少女は一番嫌いな人种
杀して溶かして引きずり回して殴って引き裂き溶かしつくしてやるわ!
看起来很幸福地玩的脑浆都沸腾了的少女是最讨厌的人
杀掉她溶解掉她拖拽着她转圈殴打她拖拽撕裂把她融化殆尽!
——————————————————————————————————
关于歌名的含义
cosMo在nico的博客提到过「Hyper∞LATiON」实际是读作はいぱー・いんふれーしょん,
也就是Hyper・Inflation。
Inflation一般是作通货膨胀的意思,刚查了一下也有自命不凡的这个解
所以歌名的正确解读大概是「极度自我膨胀」一类的吧。
——————————————————————————————————
人物介绍 From 「少女の空想庭园」
Infinit-Y
庭园的少女极其恶趣味的二次创作。
原neta为暴走P CD vol.1「Infinit-Y」这样一张专辑
似乎是又似乎不是。
一度在世界上消失了的初音MIKU
借助庭园的力量重生、
「这种不温不热的HAPPY END我才不要呢!」
这样对少女大吼一声。
可能还扔出了几根大葱。