意味絶ち 塵へと帰せ

◇道標 cosmotan.lofter.com/post/1d0335d4_1cce41c0c

少年ノアとΦの邂逅 PV考察

B站在線觀看pv點這裡。


……這首目前考察到的內容比較少就先不贴了,只貼一個特別明顯的與幻奏系列相關的畫面吧。




這是這曲第一句的畫面,之前一直注意左邊那個指數表了……

后来才看到其實手機發來的文字是「HΨ=世界創造=EΨ」里的符號文字啊……也就是說……少年ノア收到的“请来找到我”的這條信息……是黒猫アンティーク發來的嗎?果然前后都有细节连在一起嘛....


发件人那三个文字翻译过来是「せかい」(世界)。
之前也提到了,这个系列里的Φ代表着世界嘛。所以就是「少年ノアと世界の邂逅」这样。
信息里的文字翻译之后是「わたくしをさがしてほしい」,也就是歌词里的「私ヲ探シテホシイ」(请来找到我)

不过还是挺奇怪的,这曲的世界几乎全部都用的是日文,只有这个邮件和发件人名称是「HΨ=世界创造=EΨ」里的文字....
以及这句「私ヲ探シテホシイ」是用片假名写的,感觉一般11区人喜欢把非人类或未知角色的台词用片假名来书写。

還有……有沒有覺得手機上下的圖案都很眼熟啊啊啊...

仔細看的話……上面是迷子少女和冒險少女,下面是修道少女和電波少女啊...


其实我第一次听的时候还以为两首歌主角是同一人呢...

不过本曲中主角的衣服上写的是「NOAH ARK」而不是「KURONEKO ANTIQUE」,所以肯定不是同一人啦。而且两边的世界也不太一样的样子…… 

这首歌很多内容都是来自诺亚方舟的故事,世界被不断下着的雨所覆盖,人们全部消失不见,只剩下主角的少年一个人,但是少年为了寻找“你”而没有与诺亚方舟的故事一样上船。而最后雨停了下来,世界被冲刷一新,如系列标题所说的一样「摧毁、创造、如此反复。」

「少年Noah与Φ的邂逅」应该是「少年Noah与新世界的邂逅」这样吧。

具体的还没写好所以也……

*未完待续*


虽然不知道要待到哪年去了(。 


评论
© 瓦落多堂。 | Powered by LOFTER